திருவள்ளுவரின் திருக்குறள்

பால்: பொருட்பால்

அதிகாரம்/Chapter: மருந்து / Medicine

  • குறள் 941:

    மிகினும் குறையினும் நோய்செய்யும் நூலோர்
    வளிமுதலா எண்ணிய மூன்று.

    விளக்கம் 1:
    மருத்துவ நூலோர் வாதம் பித்தம் சிலேத்துமம் என எண்ணிய மூன்று அளவுக்கு மிகுந்தாலும் குறைந்தாலும் நோய் உண்டாகும்.
    விளக்கம் 2:
    மருத்துவ நூலோர் சொல்லும் வாதம், பித்தம், சிலேட்டுமம் என்னும் மூன்றாம் ஒருவனின் உணவாலும், செயலாலும் அவற்றுக்கு ஒத்து இல்லாது. மிகுந்தோ, குறைந்தோ இருந்தால் நோய் உண்டாகும்.

    English Couplet 941:

    The learned books count three, with wind as first; of these,
    As any one prevail, or fail; 'twill cause disease.

    Couplet Explanation:
    If (food and work are either) excessive or deficient, the three things enumerated by (medical) writers, flatulence, biliousness, and phlegm, will cause (one) disease.

    Transliteration(Tamil to English):
    mikinum kuRaiyinum noaiseyyum nooloar
    vaLimudhalaa eNNiya moondru.

  • குறள் 942:

    மருந்தென வேண்டாவாம் யாக்கைக்கு அருந்தியது
    அற்றது போற்றி உணின்.

    விளக்கம் 1:
    முன் உண்ட உணவு செரித்த தன்மை ஆராய்ந்து போற்றியப் பிறகு தக்க அளவு உண்டால், உடம்பிற்கு மருந்து என ஒன்று வேண்டியதில்லை.
    விளக்கம் 2:
    ஒருவன் முதலில் உண்டது சீரணமாகிவிட்டதை நன்கு அறிந்து அதன் பிறகு உண்டால், அவன் உடம்புக்க மருந்து என்று ஒன்று வேண்டியது இல்லை.

    English Couplet 942:

    No need of medicine to heal your body's pain,
    If, what you ate before digested well, you eat again.

    Couplet Explanation:
    No medicine is necessary for him who eats after assuring (himself) that what he has (already) eaten has been digested.

    Transliteration(Tamil to English):
    marundhena vaeNtaavaam yaakkaikku arundhiyadhu
    atradhu poatri uNin.